Други Авто Автоматизация Архитектура Астрономия Аудит Биология Бухгалтерия Военное дело Генетика География геология Государство Дом Другое Журналистика Абонамент СМИ Изобретательство Иностранные языки Информатика Искусство Принтирай История Компьютеры Кулинария Культура Лексикология Литература Логика Маркетинг Математика Машиностроение Медицина Менеджмент Металлы Абонамент Сварка Механика Музыка население Образование инсталации Охрана безопасности жизни инсталации Охрана ТРУДА Педагогика Политика Право Приборостроение Программирование Производство Промышленность Психология Р дио Регилия Связь Социология Спорт Стандартизация строительство Технологии Торговля туризм Физика Физиология Философия Финансы Химия Хозяйство Ценнообразование Черчение Экология Эконометрика Экономика Электроника Юриспунденкция

Аспекти на междукултурното общуване

Читайте также:
  1. Предистория на междукултурното общуване
  2. Основни стъпки към културната компетентност
  3. Комуникационни дейности.
  4. Комуникационни дейности.
  5. Крекинг междукултурен етикет
  6. Консултанти за културни комуникации
  7. Стратегии за кръстосана комуникация
  8. Кръстосан културен трапезен етикет
  9. Кръстосани културни преговори
  10. Междукултурен анализ в обществените отношения
  11. Междукултурни решения за международен бизнес

Има няколко параметъра, които могат да се възприемат по различен начин от хора от различни култури. Те могат да включват:

Висока и ниска култура на контекст: Контекстът е най-важното културно измерение и също така е изключително трудно да се дефинира. Идеята за контекст в културата е идея, изложена от антрополог от името на Едуард Т Хол. Хол разгражда културата в две основни групи: Висока и Ниска контекст култури. Той се отнася до контекста като стимул, среда или атмосфера, обкръжаваща околната среда. В зависимост от начина, по която дадена култура разчита на трите точки, за да предаде значението им, ще ги постави в култури с висок или нисък контекст. Например, Хол продължава да обяснява, че културите с нисък контекст предполагат, че хората знаят много малко за това, което им се казва, и затова трябва да им се даде много информация. Висококонтекстните култури приемат, че индивидът има познания по темата и трябва да му бъде предоставена много малко информация.

Несловесни, устни и писмени: Основната цел на подобряването на междукултурната аудитория е да обърне специално внимание на конкретни области на комуникация, за да се повиши ефективността на междукултурните послания. Тези специфични области са разделени на три подкатегории; Невербални, устни и писмени съобщения.

Невербалният контакт включва всичко от нещо толкова очевидно, колкото очния контакт и изражението на лицето до по-дискретни форми на изразяване, като например използването на пространство. Експертите отбелязват, че терминът Кинезик означава комуникация чрез движение на тялото. Huseman, автор на Business Communication, обяснява, че двата най-важни начина за комуникация чрез кинезитерапия са контакт с очите и изражения на лицето.

Контактът с очите , обяснява Хусеман, е ключовият фактор при определянето на тонуса между двама души и силно се различава в смисъла между културите. В Америка и Западна Европа контактът с очите се интерпретира по същия начин, предавайки интерес и честност. Хората, които избягват контакт с очите при говорене, се гледат в отрицателна светлина, задържат информация и нямат общо доверие. Въпреки това, в Азия, Африка и особено в Азия контактът с очите се възприема като неуважителен и дори предизвикващ авторитет. Хората, които правят очен контакт, но само за кратко, се възприемат като уважение и учтивост.



Изразите на лицето са техният собствен език чрез сравнение и универсални в всички култури. Dale Leathers, например, заявява, че изразът на лицето може да комуникира десет основни класа на значението.

Последната част от невербалната комуникация е в нашите жестове и може да бъде разделена на пет подкатегории; Емблеми, илюстратори, регулатори, влияещи дисплеи и адаптери. Емблемите и илюстраторите са най-лесните за общуване, тъй като емблемите се отнасят до жестомимичния език (като "Thumbs Up", който е един от най-признатите символи в света) и илюстраторите имитират това, което говорим (например, задържане на определено количество пръсти). Регулаторите действат като средство за предаване на смисъла чрез жестове (например вдигането на ръката, което показва, че човек има определен въпрос за това, което току-що беше казано) и стана по-сложно, тъй като един и същ регулатор може да има различни значения в различни култури тези, които например се държат в Америка, са ОК, но в Япония жестовете са символични за парите, а във Франция предават понятието безполезност. Последните две, "Affected Displays" и "Adapters", са двамата, които индивидът има много малко или никакъв контрол. Ефектите на Дисплеите разкриват емоции като щастие (чрез усмивка) или тъга (треперене в устата, сълзи), където адаптери са по-фини, като например прозрение или свиване на юмруци в гняв.

Последният не-словесен тип комуникация се занимава с комуникацията през пространството около нас или проксими. Huseman продължава да обяснява, че Hall идентифицира три вида пространства; Функционално фиксирано пространство, полуфиксирано пространство и неформално пространство. Характеристично-фиксираното пространство се занимава с начина, по който културите организират своето пространство в голям мащаб, като сгради и паркове. Semifixed Feature Space се занимава с начина, по който организираме нашето пространство в споменатите сгради, като поставянето на нашите бюра, столове и растения. Неформалното пространство е пространството, на което поставяме голямо значение. Разговорните разстояния, колко близо са хората един до друг и офис пространството са примери. Работникът на производствена линия често трябва да назначи среща, за да види своя началник, но надзорникът е свободен да посети работниците по производствената линия по желание.

‡ агрузка ...

Устната и писмена комуникация по принцип е по-лесно да се учи, адаптира и се занимава в света на бизнеса за простия факт, че всеки език е уникален. Единствената трудност, която влиза в игра, е Пара Език, "Езикът се отнася до това, което се казва, Para> Макар логично същите думи да имат същото значение, обемът, курсът и акцентът върху тези думи могат да променят смисъла на фразата. Примерът, даден от Хюсеин, взе изречението "Бих искал да ви помогна" и просто като поставям акцентите върху думите "Аз, като, Помощ", в четири различни изречения променя смисъла на фразата.

www.kwintessential.co.uk

Спазвайки нашите различия и работейки заедно

Освен че ни помага да разбираме себе си и нашите собствени културни рамки, познаването на тези шест модела на културни различия може да ни помогне да разберем хората, които са различни от нас. Подобряването на моделите на културните различия може да ни помогне в обработването на това, което означава да бъдем различни по начин, който уважава другите, а не вреди или вреди.

Антрополозите Аврух и Черно отбелязват, че когато се сблъскват с взаимодействие, което не разбираме, хората са склонни да интерпретират останалите участници като "необичайни", "странни" или "погрешни". Тази тенденция, ако се похвали, води до индивидуално ниво на предразсъдъци. Ако тази склонност е съзнателно или несъзнателно включена в организационните структури, тогава предразсъдъците се вкореняват в нашите институции - в структурите, законите, политиките и процедурите, които оформят нашия живот. Следователно е жизненоважно да се научим да контролираме човешката тенденция да превеждаме "различен от мен" в "по-малко от мен". Можем да се научим да правим това.

Можем също така да се научим да си сътрудничим в културни линии като индивиди и като общество. Осъзнаването на културните различия не трябва да ни разделя един от друг. Не е нужно да ни парализира и от страх да не казваме "правилното". Всъщност, да осъзнаваме по-добре културните различия, както и да изследваме нашите прилики, може да ни помогне да общуваме помежду си по-ефективно. Признаването на културните различия е първата стъпка към разбирателство и взаимно уважение.

Изучаването на различните начини, по които хората общуват, може да обогати нашия живот. Различните стилове на комуникация на хората отразяват по-дълбоките философии и световните възгледи, които са в основата на тяхната култура. Разбирането на тези дълбоки философии ни дава по-широка представа за това, което светът трябва да ни предложи.

Изучаването на културите на хората има потенциала да ни даде огледален образ на нашата. Имаме възможността да оспорим нашите предположения за "правилния" начин на правене на нещата и да разгледаме различни подходи. Имаме шанс да научим нови начини за решаване на проблемите, които преди бяхме отстъпили, приемайки трудностите като "точно така, както нещата са".

И накрая, ако сме отворени да научаваме за хора от други култури, ние ставаме по-малко самотни. Предразсъдъците и стереотипите ни отделят от цели групи хора, които могат да бъдат приятели и партньори в работата за промяна. Много от нас се нуждаят от истински контакт. Говоренето с хора, различни от нас, ни дава надежда и ни подтиква да се заемем с предизвикателството да подобрим нашите общности и светове.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |


При использовании материала, поставете ссылку на Студалл.Огг (0.08 сек.)