Други Авто Автоматизация Архитектура Астрономия Аудит Биология Бухгалтерия Военное дело Генетика География геология Государство Дом Другое Журналистика Абонамент СМИ Изобретательство Иностранные языки Информатика Искусство Принтирай История Компьютеры Кулинария Культура Лексикология Литература Логика Маркетинг Математика Машиностроение Медицина Менеджмент Металлы Абонамент Сварка Механика Музыка население Образование инсталации Охрана безопасности жизни инсталации Охрана ТРУДА Педагогика Политика Право Приборостроение Программирование Производство Промышленность Психология Р дио Регилия Связь Социология Спорт Стандартизация строительство Технологии Торговля туризм Физика Физиология Философия Финансы Химия Хозяйство Ценнообразование Черчение Экология Эконометрика Экономика Электроника Юриспунденкция

Крекинг междукултурен етикет

Читайте также:
  1. Предистория на междукултурното общуване
  2. Кръстосан културен трапезен етикет
  3. Междукултурен анализ в обществените отношения
  4. Междукултурни решения за международен бизнес
  5. МЕЖДУНАРОДНА ЕТИКА
  6. Създаване на междукултурно сравнение

В сравнение с преди десет години областта на кръстосаните културни комуникации придобива повече уважение в рамките на бизнес общността. Ползите, които обучението в областта на културната комуникация предоставя на световния пазар, се признават за неразделна част от изграждането на успешни междукултурни бизнес отношения.

В допълнение към признаването на междукултурно обучение, което получава от бизнеса, медиите вече следят с интерес ролите, които културните комуникационни консултанти играят в преодоляването на културните различия.

Неотдавнашната ми консултантска работа с екипа на CNN Business Traveler потвърди убеждението ми, че има реален интерес към бизнеса, медиите и социалните нива в положителното въздействие, което междукултурната комуникация може да доведе до по-добро разбиране между хората на различни култури, религии и националности ,

CNN, като международен медиен гигант, много добре осъзнават ролята, която културното разбиране има за изграждането на солидна, ефективна и кооперативна работна сила. Неотдавнашната им програма за международни преговори, излъчена на CNN Europe на 10 октомври 2004 г., разумно реши да включи информация за влиянието, което кръстосаните културни различия могат да имат върху успеха или неуспеха на преговорите в чужбина.

По-долу е изписана статия от гърба на програмата:

(CNN) - Може да е konnichiwa в Япония, Guten Tag в Германия и Merhaba в Турция - казвайки, че е добре, но разбирането на културните нюанси за международния бизнес е много по-голямо предизвикателство.

Много хора са запознати с бизнеса на Запад, където има малко време за установяване на взаимоотношения и получаване на право надолу към бизнеса, не се смята за грубо.

Но в други части на света, постигането на взаимен успех с партньор в чужбина включва много повече от няколко бързи срещи и подпис на пунктираната линия.

"Бихте могли да кажете, че бизнесът е бизнес на Запад, а бизнесът е личен навсякъде другаде", каза за CNN Нюл Пейн от Kwintessential, специализирана фирма в областта на културата.

"В други части на света, които са наясно с други култури, може да ви даде най-добрата ръка и да ви помогне да се докоснете до тази сделка".

Например консенсусният характер на японското общество означава, че вземането на решения на едно събрание може да включва много членове на преговарящ екип.



"Важно е да се изгради връзка не само с директора, мениджъра или ръководителя на екипа, но и с всички участници", обяснява Пейн.

Един от начините да се разбере как работи йерархията в заседателната зала в Токио е, че главата на отбора може обикновено да седи в средата на масата, най-отдалечена от вратата.

Payne предлага първо да поздрави най-старшия човек - поради уважение към йерархията - след това да поздрави останалата част от отбора в низходящ ред по отношение на ранга.

В Северна Азия ще бъде забелязано и предаването на визитни картички и с двете ръце по уважителен начин. За мнозина на Запад те са просто парченца карти, предадени като последваща мисъл, докато в Азия те са символи на стойност и уважение.

Говорейки ясно и бавно, избягването на жаргон и писането на всичко надолу може също да помогне на срещата.

Една обща черта в средиземноморската, азиатската и южноамериканската култура е, че много ръководители искат да правят бизнес с хора, които познават, се доверяват и се чувстват комфортно.

"Важно е да разберете какво могат да харесат тези хора, така че, ако те са в спорт, може да си струва да отидете на мач или да играете голф", казва Пейн.

"Става дума по-скоро за поставянето на себе си в контекст, в който двете страни могат да бъдат отпуснати и двете страни могат да се опознаят като хора - не само като бизнесмени."

Най-добре е да запомните, че бизнесът ще продължи само след като тази връзка бъде установена. "(Много ръководители) няма да влязат в една връзка, защото няма да се чувстват комфортно да се занимават с някого, че не се чувстват 100% удобни", обяснява Пейн.

Няколко думи на езика на страната, която посещавате, като знак на уважение, винаги се оценяват. И преди да пътувате, свържете се с посолството си, за да поискате брифинг за бизнес етика и културен произход.

‡ агрузка ...

"Ако ще дадете на всеки един конкретен указател, който е приложим в целия свят, това ще бъде - винаги да поддържате чувство за професионализъм".

Н. Пейн www.kwintessential.co.uk


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | | 21 | 22 | 23 |


При использовании материала, поставете ссылку на Студалл.Огг (0.006 сек.)