Случайна страница
За проекта
Полезни връзки
Последни публикации
Свържете се с нас
Автоматизация Автоматизация Архитектура Астрономия Одит Биология Счетоводство Военна наука Генетика География Геология Държавна къща Друга журналистика и средства за масова информация Изкуство Чужди езици Компютърни науки История Компютри Компютри Кулинарна култура Лексикология Литература Логика Маркетинг Математика Механика Механика Мениджмънт Метал и заваръчна механика Музика Население Образование Безопасност на живота Охрана на труда Педагогика Политика Право инструмент за програмиране производство Industries Психология P Дио Религия Източници Communication Социология на спорта стандартизация Строителство Технологии Търговия Туризъм Физика Физиология Философия Финанси Химически съоръжения Tsennoobrazovanie скициране Екология иконометрия Икономика Електроника Yurispundenktsiya

Модул 2.2. Телевизия като социализиращ агент в три култури

Прочетете още:
  1. I. Исторически модул.
  2. II Философски модул.
  3. III. Културологичен модул.
  4. PR - услуги и PR - агенции
  5. SWOT анализ на рекламната интернет агенция "I-Market"
  6. Агентски куче: мито, виконания на привиенето
  7. Разузнавателна интелигентност.
  8. Агенти в изкуствения интелект
  9. АНАЛИЗ НА СПОРАЗУМЕНИЕТО ЗА АГЕНЦИЯТА ЗА СЪДЕБНА ПРАКТИКА
  10. Б) Излъчване и телевизия на Япония
  11. Берия: шпионин или агент на влияние?
  12. Модул Intrasubject, "Ортографска работилница"

Сингапур. Една от бързо развиващите се държави от Източна Азия открито използва телевизията, за да реализира социалните си задачи. В Сингапур, гордост за своето общество, в което представители на много култури и раси и последователи на различни религии живеят мирно, има четири цента телевизионна цензура: расова, религиозна, морална и политическа. Не е позволено да критикува всяка националност или религия. Не се допускат никакви сексуално оцветени изявления или изображения, които биха могли да обидят будистките или мюсюлманските общности. Забранено е да се показват религиозни програми. Докладите за сблъсъци на религиозна или национална основа не се рекламират особено, за да се избегне възпламеняване на скритото недоволство, което представителите на местните общности все още могат да преживеят помежду си. Смята се, че добре организираното и хармонично общество е по-важен приоритет от свободите, предоставени на пресата на Запад (Hickey, 1989).

Индия. Една от най-популярните програми на индийската телевизия е адаптацията на древните индуски традиции. В сериала "Рамаяна" професионалните актьори организират едноименния древен индийски епос. Всяка неделя в 9:30 преди предаването, благочестивите индианци украсяват телевизора с гирлянди и кадят около себе си тамян (Panitt, 1988). Този трансфер изпълнява функцията за запазване на културните традиции (Dorris, 1988), благодарение на което всяко поколение участва в пресъздаването и асимилацията на най-старите традиции на своята култура. Единствената разлика е промяната в модалността: мястото на устната (или писмената) традиция е възприето от традицията на излъчването.

Белиз. В Белиз, малка (150 000-души население) централноамериканска англоговоряща държава на североизточното крайбрежие на Карибите, няма нито ежедневници, нито телевизионни канали, докато един местен бизнесмен не си купи второстепенно сателитно антени през 1981 г., на неговия сайт и не започнаха да прехвърлят на платена основа сигналите на Чикагската телевизия, които той използва като пиратски начин. Особено популярни сред местните жители се радваха на американската серия комедии и на играта на бейзболния отбор Чикаго кубчета (Чикаго кученца). Радиото, слушено от 95% от населението, излъчва новинарски източници от Air Force, Newsweek и Voice of America. Бяха публикувани седем малки седмични вестника, предимно с местни новини. Почти всички медийни материали имат чужд, предимно американски произход (Snyder, Roser Chaffee, 1991).



Ние третираме Мат Лауър и Кейти Курич от Днешната новинарска програма като хора, с които закупуваме, а не като телевизионен водещ. Говорители Dan Rather (Dan Rather) или Питър Дженингс (Peter Jen-nings) - нашите редовни гости по време на обяд, а не само хора, които четат новините. Често аудиторията реагира високо на поздрава от телевизионния екран, например, казват: "Здравей, Том" в отговор на думите на говорителя Том Брокау (Том Брока) в началото на вечерната новинарска програма. Може би това чувство за връзката му с видни обществени фигури най-ярко демонстрира универсалната проява на дълбока скръб след внезапната смърт на британската принцеса Даяна през 1997 г. Смъртта й наистина беше лична загуба за милиони хора, които я познаваха само чрез медиите. Такива парасоциални взаимоотношения (Р.В. Рубин Макхоу, 1987, AM Рубин, Перс Пауъл, 1985) притежават много от свойствата на истинските междуличностни отношения (Perse AM Rubin, 1989) и са един от най-надеждните признаци на мотивация и поведението, причинено от гледането на телевизия (Conway Rubin, 1991). Парасоциалните взаимоотношения възникват не само с истински хора. Когато любимият характер на "сапунена опера" "напуска този свят", верните фенове на трансфера изпитват истинско усещане за опустошение и загуба.

Връзката между използването на медиите и характеристиките на характера и личността може да взаимодейства с причините, които принуждават хората да консумират производството на медиите. Например, хората се превръщат в евакуисти поради постоянното седиране пред телевизионния екран или са факторите на темперамента и личността, които ги карат да се отдръпнат от реалността, потъващи в все по-голям брой телевизионни предавания? Киуби (Kubey, 1986) разследва този въпрос и заключава, че гледането на голям брой телевизионни предавания е по-скоро последствие, отколкото причина за темперамент и личностни фактори. Когато сме тормозени от болезнени, неприятни чувства, ние се опитваме да се отървем от тях с помощта на телевизията.

‡ Зареждане ...


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 |


Когато използвате този материал, свържете се със bseen2.biz (0.004 сек.)